Человек может думать, что забыл китайский язык, на котором
говорил в детстве, но мозг все помнит. Более того, первый, казалось бы, забытый
язык может влиять на процессы, происходящие в мозге человека, давно говорящего
на другом языке.

Исследователи из Университета Макгилла и
Неврологического
института Монреаля (Канада) пришли к выводу, что даже короткий период
изучения языка в раннем возрасте влияет на то, как в дальнейшей жизни мозг
обрабатывает звуки второго языка, даже если на первом языке человек больше не
говорит.

Ученые попросили три группы детей в возрасте от 10 до 17 лет
с разной языковой базой выполнить задания, связанные с определением французских
псевдослов. Дети первой группы родились и выросли в семьях, говорящих только на
французском языке. Вторую группу составили дети, родившиеся в Китае и
усыновленные в возрасте до 3 лет франкоязычными семьями, они больше не говорили
по-китайски. Дети третьей группы были билингвами и говорили и по-китайски, и
по-французски. Когда ребенок выполнял задание, активность его мозга
регистрировали с помощью функционального МРТ.

Все три группы справились с заданием одинаково хорошо. Но,
как показал анализ фМРТ, различие было в том, какие зоны мозга были активны при
выполнении задания. У франкоязычных детей, никогда не говоривших по-китайски,
области мозга, в частности, левая нижняя лобная извилина и передняя часть
островка, как и ожидалось, были задействованы в обработке звуков, связанных с
языком. Однако, у детей-билингв были активны дополнительные зоны мозга: правая
средняя часть лобной извилины, левая медиальная фронтальная кора и верхние
височные извилины с обоих сторон. Примечательно, что схожие результаты были
обнаружены и у детей, живших в китайско-язычной среде в раннем детстве,
несмотря на то, что к моменту проведения эксперимента эти дети, жившие во
франкоязычных семьях, говорили только по-французски.

«В первый год жизни, в качестве первого шага в развитии
языка, мозг ребенка настроен на сбор и хранение информации о звуках, имеющих
отношение к звучащему вокруг него языку», — прокомментировала результаты
исследования Лара Пирс, первый автор статьи, докторант Университета Макгилла. У
детей, которые говорили по-китайски или слышали китайскую речь в детстве, зоны
мозга, связанные с рабочей памятью и вниманием, были активны во время
выполнения задания, связанного с языком. Эти результаты позволяют предположить,
что дети, раннее детство которых прошло среди людей, говоривших по-китайски,
усваивают французский язык не так, как дети из франкоязычных семей.
По мнению авторов исследования, полученные ими результаты говорят о уникальном
и длительном влиянии раннего языкового опыта на последующую работу мозга, а
также на способность мозга приспосабливаться к другой языковой среде.

Усыновленные дети, участвовавшие в исследовании, имели
интересный языковой опыт, они были погружены в один язык с рождения, но
полностью разорвали связь с ним в ранние годы, когда их усыновили семьи,
говорящие на другом языке. Это представляет интерес с точки зрения развития
языка, поскольку позволяет посмотреть на то, какое влияние оказывает самый
ранний период на последующие.

Исследователи надеются узнать, будут ли аналогичные зоны
мозга активироваться, если и утраченный, и обретенный языки будут близкими,
как, например, французский и испанский.

Источник:
sciencedaily.com

Литература:

  • Lara J. Pierce, Jen-Kai Chen, Audrey Delcenserie, Fred
    Genesee, Denise Klein. Past experience shapes ongoing neural patterns for
    language. Nature Communications, 2015; 6: 10073 DOI:
    10.1038/ncomms10073

Источник: http://psypress.ru/articles/

Добавить комментарий

Навигация по записям